Citat:
...Konverzija iz ćirilice u latinicu je jednostavna, međutim konverzija iz latinice u ćirilicu nije tehnički jednostavna zbog slova Đ, Ž, kao i ćirilčnih dvojnica Lj, Nj, itd... za ovakvu konverziju je neophodna kontekstna analiza i znanje softvera o srpskom jeziku, što trenutno ne postoji u softverskoj ponudi. Dodatni problemi bi nastali usled citata ili navođenja stranih reči i rečenica (npr. engleskih termina ili citata) koji bi potpuno zbunili softver...
Ok, no meni treba varijanta samo za imena, te cu modufikovati word macro-e YuConv.
Za Ucase i LCase je bio pogodak.
Pozdrav svima i hvala na odgovorima.
Ivan.