Citat:
Dragi Tata:
1. Podržava Unicode (a po mogućstvu i druge encoding šeme)
2. Ima verziju i za Unix i za Windows (makar i sa cygwin-om).
Najviše bih voleo neku verziju vim-a, s obzirom da ga donekle poznajem.
ViM podržava Unicode, radi super, i ima ga svuda :). Kratko uputstvo sledi:
U .vimrc (ili _VIMRC pod Win) ubaci sledeće linije.
set nocompatible "ova linija verovatno već stoji tamo...
set encoding=utf8
Ako ne želiš da se editor uvek ponaša kao Unicode, ovo :set encoding... može da se ukuca u editor po potrebi. Treba samo voditi računa o tome da editor (gvim --- koliko znam Unicode radi samo u grafičkoj verziji) koristi Unicode fontove. Kod mene u _VIMRC (win) stoji:
set guifont=Lucida_Console:h11
Pod UNIX-om nisam probao, ali ako ima fontova trebalo bi da radi.
Sad, za kucanje teksta (naših slova, latinica i ćirilica), u vim-u još zvanično ne postoji podrška za naš jezik, ali biće od sledeće verzije. U međuvremenu potrebne keymap datoteke se mogu preuzeti sa
http://www.cs.cmu.edu/~aleksa/personal/vim_stranica.html gde se nalazi i kratko uputstvo kako sve to poterati da radi. Keymap omogućava da se koristi naša tastatura (ili bilo koja druga) i bez instalirane podrške za naš jezik. ViM koristim iz terminala preko putty-a na UNIX (Solaris) mašini i naša slovca super rade zahvaljujući keymapu...
Sličice Unicode editora (ViM na UNIX terminalu, gVim...) u akciji se mogu naći na
http://uliks.sf.net/nase_pismo/slike a kako podesiti gViM da čita i piše ćirilicu/latinicu, uputstvo u sličicama je na
http://uliks.sf.net/nase_pismo/slike/vim (proći ceo ,,kurs'' --- ne preskači slike ;)).
Ako ti se iz nekog razloga ne sviđa ViM preporučujem UniRed, odličan je, ali ne znam da li postoji linuks verzija. Ali ViM je bolji ;). Ako bude bilo problema sa podešavanjem javi se na mejl.
Pozdrav,
-Aleksa.